《吕蒙正不计人过》文言文阅读

综合 2024-09-13 08:13:33

《吕蒙正不计人过》文言文阅读

在平时的学习中,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是小编为大家整理的《吕蒙正不计人过》文言文阅读,希望能够帮助到大家。

《吕蒙正不计人过》文言文阅读 1

吕蒙正相公,不喜计人过。初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损?”时人皆服其量。

(选自司马光《涑水见闻》)

【注】

①吕蒙正(944-1011):宋代政治家。

②参知政事:官名,副宰相。

③朝士:朝中官员。

【试题】

1.解释下列句子中加粗的词。

(1)蒙正为不闻而过之

佯:____________________

(2)悔不

穷:___________________

2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。

其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。

3.从吕蒙正的言行中,你得到什么启示?

【答案】

1、(1)假装 (2)穷尽

2、与吕蒙正同在朝廷的同事非常愤怒,下令追问那个人的官位和姓名,吕蒙正就制止了他们。

3、(1)对待别人的不敬和缺点错误,应该像吕蒙正那样宽容大度。

(2)不应当过分计较和胸襟狭窄,容不下他人。

【补充注释】

吕蒙正,不喜记人过。 过:过失,过错。不喜欢记别人的过错。

是:这。

初任参知政事,初:刚刚。

同列:同事。

蒙正佯为不闻而过之。佯:假装 ;闻:听见。

令诘其官位姓名。令:让 ;诘:责问。

故不如无知也。故:因此。

悔不穷问。穷问:彻底追究;穷:穷尽,完结;问:追究。

蒙正遽止之,遽:迅速 ;止:制止。

一知其姓名。一:一旦。

时人服其量,时:当时;量:肚量。

【译文】

吕蒙正宰相不喜欢记着别人的过错。刚担任副宰相,进入朝堂时,有一位中央官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也当上了副宰相呀?”吕蒙正装作没有听见走过去了。与吕蒙正同行的人非常愤怒,叫他责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止他们。下朝以后,那些与吕蒙正同行仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底追究。吕蒙正则说:“如果知道那个人的姓名;就终身不能再忘记,因此还不如不知道那个人的`姓名为好。不去追问那个人的姓名,又有什么损失呢?”一时间,所有的人都佩服吕蒙正的肚量。

【简评】

本文标题为编者所加。本文描写了主人公的言行举止,这是对宽容和忍让美德的很好诠释。作者通过吕蒙正不计前嫌,没有问一位官吏的姓名的故事,赞扬了吕蒙正的这种宽容和忍让所体现出的良好品格。启示我们对待别人的不敬和缺点错误,应该像吕蒙正那样宽容大度,不应当过分计较和胸襟狭窄,容不下他人。

《吕蒙正不计人过》文言文阅读 2

吕蒙正相公①不喜记人过,初参知政事②,入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:是小子亦参政耶! A蒙正佯为不闻而过之,其同列④怒,令诘其官位姓名,蒙正遽止之,罢朝,同列犹不能平,悔不穷问⑤,蒙正曰:一知其姓名,则终身不能复忘,因不如无知也,不问之何损? B时皆服其量⑥,

注:①吕蒙正相公:吕蒙正宰相,相公,古代对宰相的称呼,吕蒙正,北宋人,曾三任宰相,为人正直敢言,②参政知事:副宰相,③朝士:有资格入朝廷的中央官吏,④同列:同在朝廷做官的同事,⑤穷问:彻底追究,穷,穷尽,完结,问,追究,⑥量:度量,气量,

12、解释下列句中加粗的词。

①不喜记人

②是小子参政耶

③蒙正为不闻而过之

④蒙正止之

13、下列句中的之所指的.对象是谁?请用直线连接起来。

①有朝士于帘内指之曰A同列

②蒙正遽止之B朝士姓名

③不问之何损C吕蒙正

14、本文赞扬了吕蒙正怎样的品格?从吕蒙正身上我们得到哪些启示?

参考答案:

12、①过错

②这

③假装

④立刻,急忙

13、①——C

②——A

③——B

14、赞扬了吕蒙正不记人过的品格,在日常生活中,对别人应有宽宏大度,不计个人得失的胸怀。