徐孺子文言文翻译

综合 2024-09-04 04:59:47

徐孺子文言文翻译

徐孺子,东汉人,是个名副其实的小神童。他思维敏捷,说话流利,说出的话常令人赞叹不已。以下是小编整理的徐孺子文言文翻译,欢迎阅读。

【原文】

徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪①?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此,必不明。”

【注释】

1、徐孺子:东汉人。

2、若令:如果,假使。

3、物:指人和事物。神话传说月亮里有嫦娥、玉兔、桂树等。

4、邪:句末语气词,表示疑问。

5、尝:曾经。

6、或:有的人。

7、瞳子:瞳孔。

7、语:对……说。

9、然:是这样。

10、戏:玩耍,嬉戏。

【翻译】

徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的睛睛里有瞳人,如果没有这个,一定看不见。”

【作者简介】

徐孺子(公元97—168年),即徐稺(徐稚),字孺子,豫章南昌(今南昌市)人。是我国东汉时期著名的高士贤人,经学家,世人称“南州高士”。

徐孺子一贯崇尚“恭俭义让,淡泊明志”,不愿为官而乐于助人,被人们尊称为“南州高士”和“布衣学者”,成为千秋传颂的“人杰地灵之典范”。他曾赴江夏(今湖北云梦)拜著名学者黄琼为师,后来黄当了大官,徐就与之断交,并多次拒绝黄邀请他去当官。黄琼死后,徐孺子身背干粮从南昌徒步数日赶到江夏哭祭,后人敬佩道:“邀官不肯出门,奔丧不远千里。”

相传豫章太守陈蕃极为敬重徐稚之人品而特为其专设一榻,去则悬之。于是在王勃的名篇《滕王阁序》中便有了“人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”这不朽的名句,并且千古传为佳话。陈蕃曾多次赠粮给徐孺子,徐认为“非自力而不食”,于是全部转送给贫苦人家。

徐孺子谢世后,葬于南昌市进贤门外东潭巷铁树坡旧城壕沟边,后人为纪念这位东汉著名的高士,曾于南昌市内的青山湖畔建徐孺子祠堂,北宋诗人黄庭坚游学南昌期间拜谒徐祠后写道:“乔木幽人三亩宅,生刍一束向谁论。藤萝得意干云日,箫鼓何心进酒樽。白屋可能无孺子,黄堂不是欠陈蕃。古人冷淡今人笑, 湖水年年到旧痕。”

今南昌市的`孺子路、孺子公园、孺子亭、高(士)桥均是以徐稚的字号命名的。

根据据历代修撰的《南昌府志》、《南昌县志》及当代《南昌市地名志》记载证明徐孺子是豫章故郡北沥村人,唐代著名书法家颜真卿在其《豫章北沥徐氏族谱序》中也记载“今北沥徐,自西汉审言始,四传而至南州高士讳稚字孺子者”,以及范晔的《后汉书·徐稚传》、唐代张九龄的《全唐文》、北宋曾巩的《祭汉徐孺文》以及郦道元的《水经注》等史料都肯定了徐孺子出生于北沥村。关于徐孺子出生地,还有丰城市白土乡隐溪村、南昌市青云谱区徐家坊之说。

明嘉靖年间,陈蕃的嫡裔陈绍儒时隔1400年后,继陈蕃出任南昌知府,他到南昌的第一件事就是拜访了北沥徐村的同族。另外,在明代万历年间,江西提学副使朱廷益决定模仿山东曲阜“祭孔”之例,在江西创立公祀徐孺子的“祭徐”制度,后选定北沥徐家的徐廷臣、徐文华为首任世袭的奉祀人选,由此拉开了官方“祭徐”活动的序幕,并一直延续到清初。