送灵澈上人(原文 翻译及赏析)
送灵澈上人 唐代刘长卿
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
直译:
沧沧茫茫的绿色竹林中掩映着一座寺院,袅袅的钟声响彻在傍晚的宁静中。
戴着斗笠的他在夕阳中向前走去,独自向着远处苍茫青山中的寺院进发。
赏析:
这首五言小诗,记叙的是诗人在某个傍晚,送灵澈上人返竹林寺时的心情。灵澈,是唐代的一位诗僧,他本姓杨,在会稽云门山的云门寺出家。刘长卿于公元761年从贬谪之处南巴(今广东茂名南)回到镇江,一直失意待官心情郁闷。灵澈此时正云游江南,当晚宿于竹林寺。上人,是俗人对僧人的敬称。
第一联:描述了竹林寺的孤寂和清幽。在苍茫大山中,在郁郁葱葱的竹林深处,有一座“竹林寺”。傍晚时分,竹林寺的钟声敲响,在清幽的大山中格外响亮。
第二联:写僧人灵澈返回竹林寺的情形。只见他告别诗人,戴着斗笠向前走去。他的身影映照在夕阳的余晖中。他独自朝着前方走去,远处就是那清幽的竹林寺。
这首小诗,是一首典型的山水风情诗作。全诗以静寂山林中的寺庙为核心,以钟声作为声音的载体,呈现出一幅恬淡的风情画,既表达了诗人对灵澈真挚的情谊,又展现出一种闲淡和寂寞的意境。总之,诗人以看似随意的想象之笔,创造出一个清远幽渺的境界。