大林寺桃花古诗(原文 翻译及赏析)

句子 2023-10-12 16:37:49

曾经,我以为“开到荼蘼”的意思是花开到最繁盛的时候。直到我查了字典之后,才发现我错得有多离谱。原来酴醾是一种在春天最后开放的花,荼蘼花一凋谢,也就意味着春天的逝去。所以“开到荼蘼”对于爱花人士来说是个坏消息,意味着他们将无处赏花。在某一个春暮时分,群芳凋零,白居易无意间在庐山大林寺中看到桃花,欣喜之余,写下《大林寺桃花》,它的原文如下:

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

长恨春归无觅处,不知转入此中来。

“人间四月芳菲尽”,到了初夏四月份,庐山脚下的村落里百花凋零已尽。初夏时节,诗人到庐山旅游,期待着能在庐山看到盛开的花儿。结果却让诗人失望了,在庐山脚下的村落里寻不到一点花儿的影子。物候的变迁丝毫不理会诗人的愿望,花儿凋零已尽。可想而知,诗人心中应该有淡淡的失望吧?

“山寺桃花始盛开”,庐山大林寺中的桃花才刚刚盛开。在山脚下没有寻到花儿们的影子,诗人并没有因此打道回府,而是继续登山,来到了位于庐山大林峰上的大林寺,竟意外发现,寺院中的桃花开得正盛!真是踏破铁鞋无觅处呀!可以想象,诗人看到大林寺中的桃花时的心情,起初是惊讶,继而是欣喜。

“长恨春归无觅处”,常常为春光逝去无处寻觅而惋惜。对于美好事物的逝去,诗人是惋惜不已的,他不甘心。从“无觅处”三字可知,在春天过去之后,诗人曾多次尝试寻找春天的踪影,却总是无功而返。即便如此,诗人也从没放弃过对美好春光的追寻,所以常常为春光的逝去而惋惜。

“不知转入此中来“,却不知道春光已经转到这里来了。当诗人看到桃花的那一瞬间,心中所有的无奈一扫而光,心中充盈着的,是发自内心的欣喜。在诗人看来,春光好像是一个调皮的孩子,和自己玩起了捉迷藏。没想到在大林寺中寻找到了这个调皮的孩子,欣喜之情溢于言表。

在地理学家看来,“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”无非是一种简单的自然现象。他们会振振有词地解释,海拔高,温度低,桃花自然会开放的晚,这样理性的解释顿时冲淡了美感。在生活中,保持理性的同时,不妨多一点感性,像诗人那样,为花儿的凋零而忧伤,为桃花的盛放而欣喜。