《将进酒》的赏析

综合 2024-10-21 15:03:50

时光如流水般匆匆逝去,如同江河注入海洋,永不回头。人生短暂,转眼间青丝变白发,朝霞暮雪。生命的渺小似乎是无法挽救的悲剧,唯有金樽美酒能解忧纾愁。以下是我分享的《将进酒》唐诗赏析,希望大家喜欢!

《将进酒》

你是否看见黄河之水奔腾而来,一路向东流,汇入大海,永不复返?

你是否见过高堂上明镜前,那悲叹岁月的白发,朝霞如青丝,傍晚却变成白雪?

人生得意时应尽情欢畅,切勿让金杯空对明月。

上天赐予我才华,必有用武之地,即使财富散尽,也能重返人间。

烹羊宰牛,尽情畅饮,今日相逢,愿与你共饮三百杯。

岑夫子、丹丘生,将酒来,杯莫停。与你共歌一曲,求你倾听我的歌声。

钟鼓飨宴虽珍贵,但愿长醉不愿醒。

古往今来,圣贤皆寂寞,唯有饮者留下传世美名。

【诗文解析】

青丝:黑发的象征。

雪:白发的象征。

会须:应当。

岑夫子:指李白的友人岑勋。

丹丘生:指李白的好友元丹丘。

钟鼓馔玉:泛指贵族生活的奢华。钟鼓指宴会上的乐器,馔玉指精美的饮食。

【诗文赏析】

饮酒欢乐,乃人生之快事。尤其是在怀才不遇之际,诗人抒***怀,尽情挥洒。他的情感与文思在这一刻如狂风暴雨般激荡,如江河奔流般无可阻挡。

时光如流水般匆匆逝去,如同江河注入大海,永不回头。人生短暂,转眼间青丝变白发,朝霞暮雪。生命的渺小似乎是无法挽救的悲剧,唯有金樽美酒能解忧纾愁。这正是李白式的悲壮:悲而能壮,哀而不伤,极愤慨而又极豪放。表面上感叹人生易老,内心深处又感叹怀才不遇。理想的破灭源自黑暗社会,诗人无力改变,于是将激愤化作豪放的行乐,排遣不满,反抗现实。

全篇起伏跌宕,情感忽张忽缩,由悲转喜、转豪放、转愤慨,最终回归于「万古愁」,呼应开篇,如大河奔流,横扫万物。全诗音律多样,句式参差不齐,气势雄浑。此篇如神来之笔,足以惊天地、泣鬼神,是诗仙李白的巅峰之作。


《第2篇:李白将进酒名家赏析》

《将进酒》原本是取材于汉代乐府短箫铙歌,以下是小编为大家推荐的李白的《将进酒》名家赏析,希望对大家有所帮助。更多精彩内容可浏览(/wenxue)。

李白的古题乐府诗《将进酒》同样属于汉代短箫铙歌之一。原始的乐府歌辞因其音调复杂,难以准确理解其含义。只有靠前句“将进酒”留存,而后来的文人在模仿中往往以歌颂饮酒为主题。李白在这首诗中延续了这一传统,以饮酒为主题。

这首诗采用了三言、五言、七言的句法,结构错综复杂,行云流水,音节急促而有力,生动地表达了作者的牢骚和愤慨情绪。文字通俗易懂,没有晦*难懂的句子,显示出李白最为自然流畅的创作风格。

整首诗分为六个韵,其中靠前、二韵六句合为一段。每个韵都*成段,展示了作者独特的思想。开篇四句以“君不见”引出两个现象:“黄河之水天上来,奔流到海不复回”比喻时光流逝,不可追回,“高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”描绘人生瞬息而老去。诗人呼吁在得意之际,尽情畅饮,不要让酒杯对着明月空空对。

第二段四句表达了天生才华之人必能有所成就,金钱用尽也不必担心,总会有再来的时候。诗人建议放开喝酒,一饮而尽三百杯。表面上豪放奔放,实际上反映了作者对自身才华未被重用,流浪江湖的不满之情。

第三段通过对两位酒友的吐露情感,表达了作者的牢骚。岑夫子指岑勋,年龄较长,故称夫子。丹邱生是讲究炼丹的道士元丹邱,李白曾学道于他。诗人劝告两位酒友畅饮不要停,同时通过歌颂饮酒的名人,表达了对自身命运的不满。整首诗通过描绘酒宴,表达了诗人对人生的独特见解和对逝去时光的感慨


《第3篇:将进酒诗文赏析》

引导语:《将进酒》是唐代大诗人李白的代表作之一,它表达了诗人伟大的志向和崇高的理想,为了让各位读者更好的理解这篇文章,YJBYS文学网小编为大家整理了将进酒的赏析,希望能对大家理解李白在《将进酒》中激昂的思想有所帮助。

原文:

诗歌赏析:

这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,因此,应及时行乐,莫负光*。人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者”才能留名千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的'不平。最后六句结尾,写诗人酒*大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”一句是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。整首诗深沉浑厚,气象不凡。情绪悲愤狂放,语极豪气磅礴,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

但这首诗并不仅仅表现消沉情绪,它在悲愤中也表达出了依然慷慨乐观,自信向上的心态。这首《将进酒》正是诗人一生*格遭遇的鲜明体现。其经久不息的艺术魅力,主要源于诗中所表现出的壮阔气象豪放情怀和自信精神。诗以黄河之水起兴。气势恢宏,境界开阔。黄河源远流长,一泻千里,如从天而降,排山倒海,不可抵挡。一来一回,极目之所及,力之所及,非心胸博大者不能有如此之视野,非目标远大者不能有如此之气魄!

诗篇虽表面上看来是李白人生失意时借酒消愁的放纵,但联系诗人的经历,他从来没有放弃过对自己人生理想的追求。一百样消极的情绪言也掩盖不了他蕴在骨子里的自信和豪迈,也磨灭不了他对生命对自我的肯定。一句“天生我材必有用”,正是他全部精神价值的体现,他深信自己的才能总有施展的时候。这种乐观自信的精神,慷慨激昂的气概,是李白面对失意坦然自若的思想基础,是引导他不断进取的一盏明灯。他虽然没有实现他为自己设计好的理想化的人生蓝图,但他用诗歌千百倍的证实了自己!就连无数吟诵此诗的后来者也深深地体会到了自我的人生价值。他的精神营养才是他对后世的不朽价值。

全诗至始至终张扬着诗人那种震憾古今的豪放情怀。读来慷慨激昂,掷地有声,情极悲愤而作狂放,语极豪纵而又沉着。如诗中对盛宴场面的描写,忘乎所以的诗中之歌,以及后来指挥典裘当马的狂热等等。诗句虽极尽夸张手法,屡用巨额数字,如:千金、三百杯、斗酒十千、万古愁等,但又不给人以空洞浮夸感,其根源就在于它那充实深厚的内在情感,那潜藏在胸中的如波涛汹涌的郁怒情绪,在豪放的外壳下包裹着的是诗人那颗愤激不平的内心。


《第4篇:《将进酒·琉璃钟》文章赏析》

将进酒》是唐代诗人李贺创作的一首乐府诗,诗中表达了作者由苦短人生所铸就的生命悲愁。下面是对文章的赏析,供大家参考!

 

文章赏析

将进酒·琉璃钟

【作者】李贺【朝代】唐代译文对照

琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。烹龙*凤玉脂泣,

罗屏绣幕围香风。吹龙笛,击鼍鼓。皓齿歌,细腰舞。

况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。劝君终日酩酊醉,

酒不到刘伶坟上土。

李贺这首诗以精湛的艺术技巧表现了诗人对人生的深切体验。其艺术特*主要可分以下三点来谈。

一、多用精美名物,辞采瑰丽,且有丰富的形象暗示*,诗歌形式富于绘画美。

此诗用大量篇幅烘托及时行乐情景,作者似乎不遗余力地搬出华艳词藻、精美名物。前五句写筵宴之华贵丰盛:杯是“琉璃?”,酒是“琥珀浓”、“真珠红”,厨中肴馔是“烹龙*凤”,宴庭陈设为“罗帏绣幕”。其物象之华美,*泽之瑰丽,令人心醉,无以复加。它们分别属于形容(“琉璃?”形容杯之名贵)、夸张(“烹龙*凤”是对厨肴珍异的夸张说法)、借喻(“琥珀浓”“真珠红”借喻酒*)等修辞手法,对渲染宴席上欢乐沉醉气氛效果极强。妙菜油爆的声音气息本难入诗,也被“玉脂泣”、“香风”等华艳词藻诗化了。运用这么多词藻,却又令人不觉堆砌、累赘,只觉五彩缤纷,兴会淋漓,奥妙何在?乃是因诗人怀着对人生的深深眷恋,诗中声、*、香、味无不出自“真的神往的心”(鲁迅),故词藻能为作者所使而不觉繁复了。

以下四个三字句写宴上歌舞音乐,在遣词造境上更加奇妙。吹笛就吹笛,偏作“吹龙笛”,形象地状出笛声之悠扬有如瑞龙长吟──乃非人世间的音乐;击鼓就击鼓,偏作“击鼍鼓”,盖鼍皮坚厚可蒙鼓,着一“鼍”字,则鼓声宏亮如闻。继而,将歌女唱歌写作“皓齿歌”,也许受到“谁为发皓齿”(曹植)句的启发,但效果大不同,曹诗“皓齿”只是“皓齿”,而此句“皓齿”借代佳人,又使人由形体美见歌声美,或者说将听觉美通转为视觉美。将*起舞写作“细腰舞”,“细腰”同样代美人,又能具体生动显示出舞姿的曲线美,一举两得。“皓齿”“细腰”各与歌唱、舞蹈特征相关,用来均有形象暗示功用,能化陈辞为新语。仅十二字,就将音乐歌舞之美妙写得尽态极妍。

“行乐须及春”(李白),如果说前面写的是行乐,下两句则意味“须及春”。铸词造境愈出愈奇:“桃花乱落如红雨”,这是用形象的语言说明“青春将暮”,生命没有给人们多少欢乐的日子,须要及时行乐。在桃花之落与雨落这两种很不相同的景象中达成联想,从而创出红雨乱落这样一种比任何写风雨送春之句更新奇、更为惊心动魄的境界,这是需要多么活跃的`想象力和多么敏捷的表现力!想象与联想活跃到匪夷所思的程度,正是李贺形象思维的一个最大特*。他如“黑云压城城欲摧”、“银浦流云学水声”、“羲和敲日玻璃声”等等例子不胜枚举。真是“时花美女,不足为其*也;牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也”(杜牧《李长吉歌诗叙》)。

由于诗人称引精美名物,运用华艳词藻,同时又综合运用多种修辞手法,使诗歌具有了*彩、线条等绘画形式美。

二、笔下形象在空间内作感*显现,一般不用叙写语言联络,不作理*说明,而自成完整意境。

诗中写宴席的诗句,也许使人想到前人名句如“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”(王翰《凉州词》),“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”(李白《客中作》),“紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。犀箸厌饫久未下,鸾*缕切空纷纶”(杜甫《丽人行》),相互比较一下,能更好认识李贺的特点。它们虽然都在称引精美名物,但李贺“不屑作经人道过语”(王琦《李长吉歌诗汇解序》),他不用“琥珀光”形容“兰陵美酒”──如李白所作那样,而用“琥珀浓”取代“美酒”一辞,自有独到面目。更重要的区别还在于,名物与名物间,绝少“欲饮”、“盛来”、“厌饫久未下”等等叙写语言,只是在空间内把物象一一感*呈现(即有作和理*说明)。然而,“琉璃?,琥珀浓,小槽酒滴真珠红”,诸物象并不给人脱节的感觉,而自有“盛来”、“欲饮”、“厌饫”之意,即能形成一个宴乐的场面。

这手法与电影“蒙太奇”(镜头剪辑)语言相近。电影不能靠话语叙述,而是通过一些基本视象、具体画面、镜头的衔接来“造句谋篇”。虽纯是感*显现,而画面与画面间又有内在逻辑联系。如前举诗句,杯、酒、滴酒的槽床……相继出现,就给人酒宴进行着的意念。

省略叙写语言,不但大大增加形象的密度,同时也能启迪读者活跃的联想,使之能动地去填补、丰富那物象之间的空白。

三、结构奇突,有力表现了主题。

此诗前一部分是大段关于人间乐事的瑰丽夸大的描写,结尾二句猛作翻转,出现了死的意念和“坟上土”的惨淡形象。前后似不协调而正具有机联系。前段以人间乐事极力反衬死的可悲,后段以终日醉酒和暮春之愁思又回过来表露了生的无聊,这样,就十分生动而真实地将诗人内心深处所隐藏的死既可悲而生亦无聊的最大的矛盾和苦闷揭示出来了。总之,这个乐极生悲、龙身蛇尾式的奇突结构,有力表现了诗歌的主题。这又表现了李贺艺术构思上不落窠臼的特点。


《第5篇:李白的将进酒赏析句子》

导语:下面是小编整理的《将进酒句子赏析,供大家欣赏。

诗篇发端就是两组排比长句,如挟天风海雨向读者迎面扑来。“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回”,颍阳去黄河不远,登高纵目,故借以起兴。黄河源远流长,落差极大,如从天而降,一泻千里,东走大海。如此壮浪景象,定非肉眼可以穷极,作者是想落天外,“自道所得”,语带夸张。上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。一涨一消,形成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。紧接着,“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果说前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。悲叹人生短促,而不直言自伤老大,却说“高堂明镜悲白发”,一种搔首顾影、徒呼奈何的情态宛如画出。将人生由青春至衰老的全过程说成“朝”“暮”间事,把本来短暂的说得更短暂,与前两句把本来壮浪的说得更壮浪,是“反向”的夸张。于是,开篇的这组排比长句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反衬作用——以黄河的伟大永恒形出生命的渺小脆弱。这个开端可谓悲感已极,却不堕纤弱,可说是巨人式的感伤,具有惊心动魄的艺术力量,同时也是由长句排比开篇的气势感造成的。这种开篇的手法作者常用,他如“弃我去者,咋日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”(《宣城谢?I楼饯别校书叔云》),沈德潜说:“此种格调,太白从心化出”,可见其颇具创造*。此诗两作“君不见”的呼告(一般乐府诗只于篇首或篇末偶一用之),又使诗句感*彩大大增强。诗有所谓大开大阖者,此可谓大开。


《第6篇:李贺《将进酒》的全诗翻译赏析总结》

将进酒

李贺

琉璃?,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。

烹龙*凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。

吹龙笛,击鼍鼓;皓齿歌,细腰舞。

况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。

劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土!

注释

将进酒:原是汉乐府短萧铙歌的曲调,这里意为“劝酒歌”。

钟:盛酒的器皿。

琥珀:*黄净,喻指美酒。

槽酒:酿酒的器皿。真珠:喻酒*的柔润莹洁。真珠红:名贵的红酒。

玉脂泣:比喻油脂在烹煮时发出的声音。

罗帏:一作“罗屏”。

龙笛:长笛。

鼍(tuó)鼓:用鼍皮制作的鼓。鼍:扬子鳄。

酩酊:大醉。

刘伶:晋人,“竹林七贤”之一,以嗜酒著称,著有《酒德颂》。

参考译文

明净的琉璃杯中,斟满琥珀*的美酒,淅淅沥沥槽床滴,浓红恰似火齐珠,煮龙肝,爆凤髓,油脂白,点点又似泪珠涌,锦乡帷帘挂厅堂,春意呵浓浓,笛声悠扬如龙吟,敲起皮鼓响咚咚,吴娃楚女,轻歌软舞,其乐也融融,何况春光渐老日将暮,桃花如雨,飘落满地红,劝世人,不如终日醉呵呵,一日归黄土,纵是酒仙如刘伶,望一杯,也只是,痴人说梦。

赏析:李贺这首诗以精湛的艺术技巧表现了诗人对人生的`深切体验。其艺术特*主要可分以下三点来谈。

一、多用精美名物,辞采瑰丽,且有丰富的形象暗示*,诗歌形式富于绘画美。

此诗用大量篇幅烘托及时行乐情景,作者似乎不遗余力地搬出华艳词藻、精美名物。前五句写筵宴之华贵丰盛:杯是“琉璃?”,酒是“琥珀浓”、“真珠红”,厨中肴馔是“烹龙*凤”,宴庭陈设为“罗帏绣幕”。其物象之华美,*泽之瑰丽,令人心醉,无以复加。它们分别属于形容(“琉璃?”形容杯之名贵)、夸张(“烹龙*凤”是对厨肴珍异的夸张说法)、借喻(“琥珀浓”“真珠红”借喻酒*)等修辞手法,对渲染宴席上欢乐沉醉气氛效果极强。妙菜油爆的声音气息本难入诗,也被“玉脂泣”、“香风”等华艳词藻诗化了。运用这么多词藻,却又令人不觉堆砌、累赘,只觉五彩缤纷,兴会淋漓,奥妙何在?乃是因诗人怀着对人生的深深眷恋,诗中声、*、香、味无不出自“真的神往的心”(鲁迅),故词藻能为作者所使而不觉繁复了。

以下四个三字句写宴上歌舞音乐,在遣词造境上更加奇妙。吹笛就吹笛,偏作“吹龙笛”,形象地状出笛声之悠扬有如瑞龙长吟──乃非人世间的音乐;击鼓就击鼓,偏作“击鼍鼓”,盖鼍皮坚厚可蒙鼓,着一“鼍”字,则鼓声宏亮如闻。继而,将歌女唱歌写作“皓齿歌”,也许受到“谁为发皓齿”(曹植)句的启发,但效果大不同,曹诗“皓齿”只是“皓齿”,而此句“皓齿”借代佳人,又使人由形体美见歌声美,或者说将听觉美通转为视觉美。将*起舞写作“细腰舞”,“细腰”同样代美人,又能具体生动显示出舞姿的曲线美,一举两得。“皓齿”“细腰”各与歌唱、舞蹈特征相关,用来均有形象暗示功用,能化陈辞为新语。仅十二字,就将音乐歌舞之美妙写得尽态极妍。

“行乐须及春”(李白),如果说前面写的是行乐,下两句则意味“须及春”。铸词造境愈出愈奇:“桃花乱落如红雨”,这是用形象的语言说明“青春将暮”,生命没有给人们多少欢乐的日子,须要及时行乐。在桃花之落与雨落这两种很不相同的景象中达成联想,从而创出红雨乱落这样一种比任何写风雨送春之句更新奇、更为惊心动魄的境界,这是需要多么活跃的想象力和多么敏捷的表现力!想象与联想活跃到匪夷所思的程度,正是李贺形象思维的一个最大特*。他如“黑云压城城欲摧”、“银浦流云学水声”、“羲和敲日玻璃声”等等例子不胜枚举。真是“时花美女,不足为其*也;牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也”(杜牧《李长吉歌诗叙》)。

由于诗人称引精美名物,运用华艳词藻,同时又综合运用多种修辞手法,使诗歌具有了*彩、线条等绘画形式美。

二、笔下形象在空间内作感*显现,一般不用叙写语言联络,不作理*说明,而自成完整意境。

诗中写宴席的诗句,也许使人想到前人名句如“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”(王翰《凉州词》),“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”(李白《客中作》),“紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。犀箸厌饫久未下,鸾*缕切空纷纶”(杜甫《丽人行》),相互比较一下,能更好认识李贺的特点。它们虽然都在称引精美名物,但李贺“不屑作经人道过语”(王琦《李长吉歌诗汇解序》),他不用“琥珀光”形容“兰陵美酒”──如李白所作那样,而用“琥珀浓”取代“美酒”一辞,自有独到面目。更重要的区别还在于,名物与名物间,绝少“欲饮”、“盛来”、“厌饫久未下”等等叙写语言,只是在空间内把物象一一感*呈现(即有作和理*说明)。然而,“琉璃?,琥珀浓,小槽酒滴真珠红”,诸物象并不给人脱节的感觉,而自有“盛来”、“欲饮”、“厌饫”之意,即能形成一个宴乐的场面。

这手法与电影“蒙太奇”(镜头剪辑)语言相近。电影不能靠话语叙述,而是通过一些基本视象、具体画面、镜头的衔接来“造句谋篇”。虽纯是感*显现,而画面与画面间又有内在逻辑联系。如前举诗句,杯、酒、滴酒的槽床……相继出现,就给人酒宴进行着的意念。

省略叙写语言,不但大大增加形象的密度,同时也能启迪读者活跃的联想,使之能动地去填补、丰富那物象之间的空白。

三、结构奇突,有力表现了主题。

此诗前一部分是大段关于人间乐事的瑰丽夸大的描写,结尾二句猛作翻转,出现了死的意念和“坟上土”的惨淡形象。前后似不协调而正具有机联系。前段以人间乐事极力反衬死的可悲,后段以终日醉酒和暮春之愁思又回过来表露了生的无聊,这样,就十分生动而真实地将诗人内心深处所隐藏的死既可悲而生亦无聊的最大的矛盾和苦闷揭示出来了。总之,这个乐极生悲、龙身蛇尾式的奇突结构,有力表现了诗歌的主题。这又表现了李贺艺术构思上不落窠臼的特点。

【李贺《将进酒》的全诗翻译赏析总结】相关文章:

1.马诗李贺全诗赏析

2.李贺的马诗全诗赏析

3.李贺《南园十三首》全诗及翻译赏析

4.《将进酒》全诗翻译赏析

5.《秋来》李贺全诗赏析

6.李贺《梦天》全诗赏析

7.将进酒全诗及赏析

8.《将进酒》的全诗赏析


《第7篇:将进酒翻译及赏析》

将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意译即“劝酒歌”。唐代伟大的浪漫主义诗人李白曾用此题诗,为其代表作之一。希望对你有所帮助。

诗歌:将进酒--李白

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子、丹丘生:将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

与尔同销万古愁。

【诗文解释】

你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。既然老天造就了我这栋梁之材,就一定会有用武之地,即使散尽了千两黄金,也会重新得到。烹羊宰牛姑且尽情享乐,今日相逢,我们真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,请快喝不要停,我为你唱一首歌,请你们侧耳为我细细听。在钟鼓齐鸣中享受丰美食物的豪华生活并不值得珍贵,但愿永远沉醉不愿清醒。自古以来那些圣贤无不感到孤独寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜,恣意畅饮。主人啊,你为什么说钱已经不多,快快去买酒来让我们一起喝个够。牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,统统用来换美酒,让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!

词语解释】

青丝:指黑发。

雪:指白发。

会须:正应当。

岑夫子:指岑勋,李白之友。

丹丘生:元丹丘,李白好友。

钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓,指富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:精美的饭食。

【诗文赏析】

置酒会友,乃人生快事,又恰值「怀才不遇」之际,于是乎对酒诗情,挥洒个淋一漓尽致。诗人的情感与文思在这一刻如同狂风暴雨势不可挡;又如江河入海一泻千里。

时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;生命的渺小似乎是个无法挽救的'悲剧,能够解忧的惟有金樽美酒。这便是李白式的悲哀:悲而能壮,哀而不伤,极愤慨而又极豪放。表是在感叹人生易老,里则在感叹怀才不遇。理想的破灭是黑暗的社会造成的,诗人无力改变,于是把冲天的激愤之情化做豪放的行乐之举,发泄不满,排遣忧愁,反抗现实。

全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转喜、转狂放、转激愤、再转狂放,最后归结于「万古愁」,回应篇首,如大河奔流,纵横捭阖,力能扛鼎。全诗五音繁会,句式长短参差,气象不凡。此篇如鬼斧神工,足以惊天地、泣鬼神,是诗仙李白的巅峰之作。

【将进酒翻译及赏析】相关文章:

1.《将进酒》的原文翻译及赏析

2.将进酒原文翻译赏析

3.将进酒翻译赏析

4.《将进酒》原文翻译及赏析

5.将进酒原文、翻译及赏析

6.《将进酒》原文及翻译赏析

7.将进酒原文翻译及赏析

8.将进酒原文及翻译赏析


《第8篇:将进酒的译文及赏析》

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

译诗:

你没看见吗?黄河之水是由天上而来。波涛滚滚奔向东海,永不回头。

你没看见吗?可悲的是高堂明镜照见了白发,早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。

人生得意时,要尽情地寻欢作乐,别让金杯玉露,空对天上明月。

天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

烹羊宰牛,且图眼前欢乐,应该痛痛快快一口气喝它三百杯。

岑勋先生呵,丹邱先生呵,快快进酒吧,杯儿不要停!

让我为你们唱一曲,请你们侧耳仔细听:钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?

我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!

古来圣贤,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。

古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,斗酒十千不嫌贵,任*地享乐一番。

主人呵,为何说我少银钱?

直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵。

这一匹名贵的五花马,这一件价值千金的`皮裘,叫孩儿们拿去换美酒吧。

我与你喝个大醉,同消万古长愁。

评析:

这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光*。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

【将进酒的译文及赏析】相关文章:

1.《将进酒》译文与赏析

2.将进酒译文与赏析

3.李白《将进酒》译文《将进酒》鉴赏及赏析

4.《将进酒》的原文译文及赏析

5.李白《将进酒》译文和赏析

6.李白将进酒是译文及赏析

7.李白《将进酒》译文与赏析

8.李白将进酒译文


《第9篇:诗歌将进酒赏析》

将进酒--李白

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子、丹丘生:将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

与尔同销万古愁。

【诗文解释】

你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还。你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。既然老天造就了我这栋梁之材,就一定会有用武之地,即使散尽了千两黄金,也会重新得到。烹羊宰牛姑且尽情享乐,今日相逢,我们真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,请快喝不要停,我为你唱一首歌,请你们侧耳为我细细听。在钟鼓齐鸣中享受丰美食物的豪华生活并不值得珍贵,但愿永远沉醉不愿清醒。自古以来那些圣贤无不感到孤独寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜,恣意畅饮。主人啊,你为什么说钱已经不多,快快去买酒来让我们一起喝个够。牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,统统用来换美酒,让我们共同来消融这无穷无尽的.万古长愁!

词语解释】

青丝:指黑发。

雪:指白发。

会须:正应当。

岑夫子:指岑勋,李白之友。

丹丘生:元丹丘,李白好友。

钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓,指富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:精美的饭食。

【诗文赏析】

置酒会友,乃人生快事,又恰值「怀才不遇」之际,于是乎对酒诗情,挥洒个淋一漓尽致。诗人的情感与文思在这一刻如同狂风暴雨势不可挡;又如江河入海一泻千里。

时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;生命的渺小似乎是个无法挽救的悲剧,能够解忧的惟有金樽美酒。这便是李白式的悲哀:悲而能壮,哀而不伤,极愤慨而又极豪放。表是在感叹人生易老,里则在感叹怀才不遇。理想的破灭是黑暗的社会造成的,诗人无力改变,于是把冲天的激愤之情化做豪放的行乐之举,发泄不满,排遣忧愁,反抗现实。

全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转喜、转狂放、转激愤、再转狂放,最后归结于「万古愁」,回应篇首,如大河奔流,纵横捭阖,力能扛鼎。全诗五音繁会,句式长短参差,气象不凡。此篇如鬼斧神工,足以惊天地、泣鬼神,是诗仙李白的巅峰之作。

【诗歌将进酒赏析】相关文章:

1.诗歌赏析:《将进酒》

2.将进酒赏析

3.将进酒的赏析

4.《将进酒》赏析

5.将进酒诗歌

6.将进酒赏析

7.对将进酒的赏析

8.描写黄河的诗歌《将进酒》赏析