王戎识李文言文翻译
王戎识李文言文翻译
《王戎识李》选自《世说新语》,讲述的是一个善于观察并分析的一个机智少年的故事,全文仅49字。下面是小编整理的'王戎识李文言文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
【原文】
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子,折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。
【注释】
①王戎:是西晋琅琊(今属山东)人,自幼就聪明过人,好清淡,为"竹林七贤"之一,官至尚书令,司徒。
②诸:众。
③游:玩。
④子:果实。
⑤折枝:压弯了树枝。
⑥信然:真是这样。
⑦竞走:争相地跑过去,竞: 争逐,走:跑。
⑧唯:只有
【翻译】
王戎七岁的时候,曾经和小朋友们一起玩耍。看见路边有株李子树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。只有王戎没有动。大家问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,果然是这样。